questo cancro

ieri mattina mi trovo casualmente a far da docente volante ad una studentessa tedesca che, nell’ambito dei programmi di studio all’estero dell’UE, sarà per qualche mese a formarsi presso l’AOUC.
Capisco immediatamente che – stranamente per gli standard italiani –  pur essendo ancora studentessa, non laureata, sa di ecografia. Siccome se la cava anche con l’italiano le spiego (in parte anche in inglese, di tedesco so poche – esecrabili – parole) qualcosa dell’esame che sto effettuando. Nello specifico la paziente è allettata, cosciente ma non tanto; le faccio vedere una massa a carico del rene di sinistra, che sembrerebbe un tumore e lei, seraficamente, dice ad alta voce scandendo per bene:    QUESTO CANCRO ……

Ovviamente avevo evitato di comunicarlo chiaramente alla paziente, in primis per il dubbio che potesse non trattarsi di una cancro: mi ha però rincuorato (ironico) notare che una studentessa tedesca che ha fatto un training avanzato che da noi non è previsto (roba da radiologi) è carente non meno di noi per quanto riguarda la comunicazione della diagnosi.

5 commenti su “questo cancro

  1. …m’immagino la scena….
    ma tralasci di dire quanti secondi hai impiegato per farle una delle tue parti di mXXXa? Oppure non ne hai avuto il coraggio?
    (non sono pissera, mxxxa lo scriverei così come si pronuncia, solo che se possibile vorrei evitare la tua censura bacchettona)

Lascia una risposta

L'indirizzo email non verrà pubblicato.I campi obbligatori sono contrassegnati *

prenotazione